Mea Culpa

"La culture c'est comme la confiture, moins on en a plus on l'étale."
Pierre Desproges (1939-1986)
 
 
 
"La curiosité est un instinct qui mène à tout : parfois à écouter aux portes, parfois à découvrir l'Amérique. "
Eça de Queirós, José Maria (1845-1900)
 

Rubriques A Brac

* Commentaires *

Avec le temps va

Mai 2012
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>

Recommander

dans quel état ..

 N'hésitez pas à laisser vos commentaires ou à m'envoyer vos articles, billets d'humeur et autres traces écrites de vos dernières découvertes à l'adresse e-mail de ce blog (nectar.safran@hotmail.fr).

 

Festival d'Avignon - juillet 2010

 


 

Chamartz nous dit qu'il ne connaît pas le travail d'Hijikata. Il prend ses écrits, ses écrits contiennent le  bûto et à partir de là est né "la danseuse malade". Le travail repose sur l'appropriation de codes qui ne sont pas les siens. Il s'approprie un texte qui contient le bûto.

Charmatz invente une nouvelle façon d'entrer dans une danse. En effet, quand on écoute les connaisseurs du bûto ou d'Hijikata, il y a des coïncidences plus que troublantes entre "la danseuse malade" et l'oeuvre même d'Hijihata. Le titre qui est à peu de chose près le nom d'un des exercices du maître et bien d'autres éléments de la pièce.

 

DanseuseMalade

La danseuse malade me destabilise, son chemin est tortueux et saisissant. L'introduction se compose d'une explosion. De ce mini Big Bang, deux êtres vont s'extraire de leur peau avant d'évoluer sur scène. J.Balibar au volant d'un camion entame un monologue : un texte complexe, avec des images fortes, les perceptions qui s'y dessinent sont tout à fait inédites pour moi. La découverte de ce texte s'accompagne du trajet répétitif d'un camion qui n'ira nulle part, enfermé sur scène. La danseuse est conductrice, ses gestes se limitent à ceux de la conduite et sa bouche danse les mots d'Hijikata.

 

La présence de ce camion, les feux de projecteurs braqués sur nous est une menace inoffensive et pourtant le moteur gronde. Il devient lui-même l'espace de l'interprète. Un danseur malmené, aggripé, secoué, il y a le dedans et le dehors, le réel et sa projection. Une mise en abîme qui donne le vertige comme ces mots qui se cognent et se déroulent, se heurtent les uns aux autres et donnent sens et impressions.

 

Quand les corps se retrouvent, il sont enfermés dans un espace restreint, le camion est contraint par la scène, les interpètes par le camion. Tandis que Charmatz prend le relais du texte, un chien se jette sur lui. Cet élément de surprise, cette introduction de réalité brute de nouvau malmène le danseur. Ses gestes se réduisent minimalistes à celui de sa défense, dans un énergie concentrée et nécessaire. La menace est ici aussi inoffensive. L'élément de réel est un élément de fiction, la scène est un espace qui joue sur tous les plans. Comme les mots d'Hijikata, le spectateur avance sur un chemin tortueux, l'humour côtoie cet univers faussement austère mais à l'impertinence affirmée.

 

 Nous laisserons les derniers mots à Hijikata : "le regard s'est isinué qui se porte sur la génération actuelle, celle dont l'âme ne saurait vivre en aucun des seuls avoirs reçus en héritage." (extrait de Matériau du dedans)


Avec Jeanne Balibar et Boris Charmatz

Lundi 2 août 2010 1 02 /08 /Août /2010 08:13
- Par Sarah Barreda - Publié dans : Danse - Voir les 0 commentaires
Ecrire un commentaire
Retour à l'accueil
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés